2014/06/29

ROOTS BEFORE BRANCHES -Room For Two-

おまけ☓1
今回は、Room for Twoの"Roots Before Branches"を訳しました。

なんか考えさせられる歌詞でした。
枝を広げる前に根っこをしっかり張らなくちゃ
ってことなんですけど、難しいですね。
もう私なんか根っこが細すぎてふらふらしてる気がします…

正直、就活やんなきゃいけない時が近づいてるんですけど
私は何になりたいんだろうというか、どういう仕事がしたいんだろうっていう。
全然定まらないんですよね。

ということで今回はこの曲を選んでみました。
ぜひご覧ください。



2014/06/25

REALLY DON'T CARE -Demi Lovato & Cher Lloyd-

おまけ☓2
今回は、"Really Don't Care"を訳しました。

失恋の曲ってことになるんでしょうけど元気が出ますね。
Demiの曲がこんなに元気で明るいのもめずらしい気がします。知らないだけかな。

そして、Cher Lloydも参加してますね♪
ラップの部分、Cherはこの曲にぴったりだと思います。
とても特徴的な声ですよね。

動画はオフィシャルのLyric videoです。
ブラジルでファンと一緒に撮影されたんですかね。
みなさん素敵です。Demi が出てきてびっくりしてるのとか。
1:07くらいからの女の子とDemiの2ショットがいい。かわいい。

個人的に1:57くらいの黄色い服の女の人好きです。
"Really Don't Care"ものすごく伝わってきます。
1:31くらいの男の人も親指立てて笑顔なの素敵です。
ぜひご覧ください。



2014/06/18

YOU'RE BEAUTIFUL -James Blunt-

おまけ☓2
今回は、James Bluntの"You're Beautiful"を訳しました。
最近では、資生堂TSUBAKIのCMに使われていたので
聞いたことあるって人は多いのではないでしょうか。

You're beautiful. You're beautiful.
ってこの部分しか聞くことがなかったので
愛する彼女へみたいなそんな歌だと勝手に思ってたんですが…

どうもそういうわけではなく
I'll never be with you.
なんてフレーズも出てくるし、悲しい歌だなと思いました。

MVも雨が降る中どんどん服を脱いでって
最初はどこまで脱ぐんだろう…とかそもそもなんで?って感じだったんですけど
靴も脱いで揃えちゃうし、ポケットの中の物並べだしちゃうしで
最後、冷たい海に飛び込んでしまったのは衝撃でした。
歌詞の意味わかってなかったから。

では、ぜひご覧ください。


2014/06/15

CRY -Kelly Clarkson-

おまけ☓2
今回は、Kelly Clarksonの"Cry"を訳しました。
悲しい曲ですね。とても感情的な曲です。

Pretend I'm okay with it all
Act like there's nothing wrong

辛い時ほどこういうことしちゃうんですよね。
大丈夫だよ。全然平気って。大丈夫じゃないくせに。
ということで、辛い時はこれを聞いて一緒に泣きましょう(ノД`)シクシク

まあ、私は元気なんですけれども…
たまにはこういう曲も訳してみようと思いました。
ぜひお聞きください。



2014/06/10

ONCE UPON A TIME -Darren Criss-

今回は、サマンサさんからのリクエストで
Darren Crissの"Once Upon a Time"を訳してみました♪

去年の今くらい?もうちょっと前かな?に
新曲引っさげて"Listen Up Tour"っていうのやってらしたんですが、
こちらはその新曲の中のひとつ。

頑張ったけれど、難しかった…orz
イマイチでも許してください(汗

Once Upon a Time...って言ったらおとぎ話とかの最初の言葉ですよね。
昔々あるところに…みたいな。今は昔竹取の翁といふ者ありけりみたいな。
この曲では、まだ2人の恋が順調だった頃ってところでしょうか。

この曲は、ギターの音とか"Once Upon a Time"っていうのを
表してるみたいでいい味出してて好きなんですけど
Darrenのピアノと歌だけとかでも聞いてみたいですね。
"Teenage Dream"みたいに。弾き語りするの。

動画はListen Up Tourからのパフォーマンスです。
これはAnaheimの時のもの。曲自体は1:17くらいからです。
ぜひご覧ください。