2013/07/21

JESSIE’S GIRL -Rick Springfield-

おまけ☓1
今回は"Jessie's Girl"を訳してみました。

この曲そんなに難しい英語ではないかもしれないんですけど
ちょっと訳すのいろいろと迷いましたね。

Tell me why can't I find a woman like that?
この部分とか、最初に訳したら
"彼女のような女がなんで俺にはいないんだ"
となってしまい、こんなこと言う人とはねえってなってしまったり(笑

最終的に訳がどうなったのかは続きをご覧ください…

実は今回この曲を選んだのは
先日亡くなったCory MonteithがGleeで歌った曲の中で
私がいちばん好きな曲だからです。
なのでおまけでGlee版ももちろん紹介しますよ!

まずは原曲をお聞きください。




Jessie's Girl
By Rick Springfield

Jessie is a friend,
Yeah I know he's been a good friend of mine
But lately something's changed
It ain't hard to define
Jessie's got himself a girl
And I want to make her mine
And she's watching him with those eyes
And she's lovin' him with that body, I just know it!
And he's holding her in his arms late, late at night

Jessie は友達だ
俺の昔からの親友だってわかってる
でも最近なんか変わったんだ
なにかははっきりしないんだけど
Jessie には彼女ができた
そして俺はその彼女に惹かれたんだ
でも彼女はその目であいつを見てる
あの体であいつを愛してる わかってるさ
夜も更けて あいつは彼女を腕の中に抱きしめるんだ

You know I wish that I had Jessie's girl
I wish that I had Jessie's girl
Where can I find her, a woman like that?

Jessie の彼女を手に入れたい
あいつじゃなく俺の方を見てほしい
他にあんな女がどこにいるっていうんだ?

I'll play along with this charade
That doesn't seem to be a reason to change
You know I feel so dirty when they start talking cute
I wanna tell her that I love but the point is probably moot
'Cause she's watching him with those eyes
And she's lovin' him with that body, I just know it!
And he's holding her in his arms late, late at night

それとなくそんな素振りを見せてみるけど
状況が変わるような気配はない
あいつらが楽しそうにしゃべってると 嫌な気分だよ
彼女に好きなんだって伝えたい でもそれは褒められたことじゃない
だって彼女はあの目であいつを見てる
あの体であいつを愛してる わかってるさ
夜が更けて あいつは彼女を腕の中に抱きしめるんだ

You know I wish that I had Jessie's girl
I wish that I had Jessie's girl
Where can I find her, a woman like that?

Jessie の彼女を手に入れたい
あいつじゃなく俺の方を見てほしい
他にあんな女がどこにいるっていうんだ?

Like Jessie's girl
I wish that I had Jessie's girl
Where can I find her, a woman...
Where can I find her, a woman like that?

Jessie の彼女
Jessie の彼女を手に入れたい
他にあんな女がどこにいるっていうんだ?
あんな女は他にはいない

And I'm lookin' in the mirror all the time
Wonderin' what she don't see in me
I've been funny; I've been cool with the lines
Ain't that the way love's supposed to be?
Tell me why can't I find a woman like that?

それで俺はいつも鏡を見てしまう
なんで彼女は俺の方を向いてくれないのかってね
笑わせてみたし かっこいいことも言ってみた
でも恋愛はこんなふうには始まらないみたいだ
俺とあいつでなにがそんなに違うんだろう

You know I wish that I had Jessie's girl
I wish that I had Jessie's girl
Where can I find her, a woman like that?

Jessie の彼女を手に入れたい
あいつじゃなく俺の方を見てほしい
他にあんな女がどこにいるっていうんだ?

Like Jessie's girl
I wish that I had Jessie's girl
I want, I want Jessie's girl

Jessie の彼女
Jessie の彼女を手に入れたい
あいつじゃなく俺の女にしたい


おまけ


では、GleeでCoryの演じるFinnがRachelに歌った"Jessie's Girl"です。

最初の息を吐いてごくってなるとこが好きです。
歌じゃないのかとか言われそうですけれども…

歌も好きで、原曲よりも気に入ってるんです。
ここがいいとかあんまりうまく説明できないんですけど
声がこの曲にあってると思います。
ぜひご覧ください。


Coryが亡くなってしまったっていうの
いまだになんか信じられないというか実感がわかないのですけれど
惜しい人をなくしてしまったなという感じがします。

薬物中毒だったそうですが、
リハビリプログラムにも参加したりと
中毒から抜けだそうとしてた矢先の出来事で
本当に残念だなと思います。

Coryについてもちろん悲しく思うのですが
なにより残されたLeaは大丈夫かしらと思います。
どちらかというとLeaのファンですのでね…

Glee season 5にも期待をしつつ
Cory Monteithのご冥福をお祈りします。
May his soul rest in peace.

Internet Explorer is not supported.


ADVERTISEMENTS


0 件のコメント:

コメントを投稿

こちらのブログではコメントを承認制にさせていただいてます。
公開までしばらくお待ちください。