2013/07/09

CLOSER FASTER -Against the Current-

おまけ☓1
今回は"Closer Faster"を訳してみました。
Against the Currentのオリジナルです♪

Chrissyの歌い方ってちょっと独特ですけど
そこがまたいいんですよね。
かわいいし歌もいいし大好きです。

MVが出たので動画差し替えました♪
やっぱりかわいいですChrissy。でもライブ仕様だとかっこいいです!
しかし男性陣の短パンにリストバンドやらヘアバンドやらってのは…
できない感じをさらに演出してますね(笑

どうでもいいですが、
レッスン指導してる3人組の女性の1番真ん中の人って
日本語喋りそうな顔してますよね。日本人ぽい顔な気がする。

あと、しれっとAlex Gootも出演してます。
下に"OMG IT'S ALEX GOOT!!"って書いてなかったら気づかなかったと思う(汗

さて、すごくこの曲の雰囲気好きです♪
オリジナル1曲目の"Thinking"よりこっちの方が私は好きですね。
("Thinking"も動画の最初でちょっとだけ演奏してます。)
ぜひご覧ください。


Closer Faster
By Against the Current

When it gets dark we're falling far tonight
Under the moonlight chasing fireflies
If I'd ask you, "do you think you want to?"
Just say yes without feeling like you got to
It's the way that you looked at me
That night

暗くなったら 今夜は遠くまで行こう
月明かりの下 ホタルを追いかけよう
私が"付き合ってほしい"って聞いたら
何も考えずに ただ"そうしよう"って言って
あなたはそんなふうに私を見てたわ
あの夜…

When the butterflies
They came to life
By your side

一羽の蝶が
生まれたあの夜
あなたのそばで

So won't you pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after
Boy don't make me wait forever
Oh-oh
You know we'd be so much better
If we could fall in love together
Pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after

だから私を抱き寄せて 早くキスして
これからずっと あなたと幸せに過ごしたい
待ち続けるなんて私はイヤなの
Oh-oh
私たちもっとときめけると思わない?
私たちがお互い恋に落ちたなら
だから私を抱き寄せて 早くキスして
これからずっと あなたと幸せに過ごしたい

You lift me up take my feet off the ground
With just one look it's like you've got me now
Left me speechless, didn't know I'd feel this
Just say yes, boy you know that we could do this
I'm the one you've been dreaming of
And that's why

あなたが私を抱き上げて 私の足は地面から離れる
捕まえたってかんじで ひと目こちらを見て
私 言葉が出なかった 思ってもみなかったから
"そうだな"って言って ねぇ私たちならやれるって思わない?
あなたが夢見てたのは 私なのよ
だって…

The butterflies
They come to life
Every time

一羽の蝶が
夢のなかで羽ばたくでしょう?
いつもいつも

So won't you pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after
Boy don't make me wait forever
Oh-oh
You know we'd be so much better
If we could fall in love together
Pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after

だから私を抱き寄せて 早くキスして
これからずっと あなたと楽しく過ごしたい
待ち続けるなんて私はイヤなの
Oh-oh
私たちもっと優しくなれると思わない?
私たちがお互い恋に落ちたなら
だから私を抱き寄せて 早くキスして
これからずっと あなたと楽しく過ごしたい

It's in the sound of your voice
You've got me caught up in your eyes
And under all the stars
Can you feel the butterflies?
And even at the summer's end
You left with all your promises
I still remember when you said
We could make it last

あなたの声に包まれてる
あなたの瞳にときめいた
たくさんの星が輝く下で
蝶を感じることができる?
夏の終わり たとえあなたが
すべての約束とともに去ってしまっても
今でも覚えてる あなたの言ったこと
俺たちずっと一緒いようって

So won't you pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after
Boy don't make me wait forever
Oh-oh
You know we'd be so much better
If we could fall in love together
Pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after

だから私を抱き寄せて 早くキスして
これからずっと あなたと心地よく過ごしたい
待ち続けるなんて私はイヤなの
Oh-oh
私たちもっと輝けると思わない?
私たちがお互い恋に落ちたなら
だから私を抱き寄せて 早くキスして
これからずっと あなたと心地よく過ごしたい

So won't you pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after
Boy don't make me wait forever
Oh-oh
You know we'd be so much better
If we could fall in love together
Pull me closer, kiss me faster
Take me to your happily ever after

だから私を抱き寄せて いますぐキスして
これからずっと あなたと笑って過ごしたい
待ち続けるなんて私はイヤなの
Oh-oh
私たちもっと羽ばたけると思わない?
私たちがお互い恋に落ちたなら
だから私を抱き寄せて 早くキスして
これからずっと あなたと笑って過ごしたい


おまけ


なんかChrissyの顔が出てこないまま終わってしまうのはどうなのってことで
Chrissyがしゃべってる動画をご紹介。

Twitterのフォロワーが100,000人突破記念の動画ですね。
フォロワーからの質問にChrissyが答えてます。

話し方もおもしろいです。
雰囲気だけでも楽しんでください♪



Internet Explorer is not supported.

0 件のコメント:

コメントを投稿

こちらのブログではコメントを承認制にさせていただいてます。
公開までしばらくお待ちください。