2013/08/06

HELLO SEATTLE -Owl City-

おまけ☓2
今回は、Owl Cityの"Hello Seattle"を訳してみました。

Owl CityはAdam Youngさんのソロプロジェクト名だとか。
T.M.Revolution=西川貴教みたいなやつですね。
私は大学入るまでT.M.Revolutionはグループだと思ってましたが(汗

Owl Cityの曲は好きです。なんか心地よい。
エレクトロニカな感じなんですけども、そこがいいですよね。

今回の"Hello Seattle"は、Owl Cityっぽさがあって、
なんかちょっとリラックスというか心が軽くなる感じがするかも。
夏に海ではしゃいでるって感じじゃないんだけどやっぱり夏なんですよね。

今回もMV見当たらなかったので絵がかわいいこちらの動画にしました。
ぜひご覧ください。


Hello Seattle
By Owl City

Hello Seattle, I am a mountaineer
In the hills and highlands
I fall asleep in hospital parking lots
And awake in your mouth

Hello Seattle 僕は登山家
小高い丘の上 高原にいる
病院の駐車場で眠ってしまって
目を覚ますと君の口の中

Hello Seattle, I am a manta ray
Deep beneath the blue waves
I'll crawl the sandy bottom of Puget Sound
And construct a summer home

Hello Seattle 僕はマンタ
青い波のずっと下で
ピュージェット湾の砂底を泳いでる
夏に向けて別荘も建ててるんだ

Hello Seattle, I am the crescent moon
Shining down on your face
I will disguise myself as a sleeping pill
And descend inside of you

Hello Seattle 僕は三日月
君の顔を照らしているよ
睡眠薬に姿を変えて
君を眠りに誘ってやるんだ

Hello Seattle, I am a cold seahorse
Feeling warm in your sand
I sing about the tide and the ocean surf
Rolling in the evening breeze

Hello Seattle 僕はタツノオトシゴ
君の砂はあたたかい
潮や打ち寄せる波を歌にしよう
宵のそよ風に包まれながら

Hello Seattle, I am an albatross
On the docks and moored boats
I sail above your inlets and interstates
Through the rain and open wind

Hello Seattle 僕はアホウドリ
波止場や停泊船の上
高速道路から入り江まで出てきたんだ
開けた空を 雨風切って

Hello Seattle, I am an old lighthouse
Throwing beams of bright lights
Red in the morning, blue in the evening sun
Taking heed for everyone

Hello Seattle 僕は古い灯台
明るい光の筋を遠くまで飛ばすんだ
朝は赤色 宵は青色
みんなのために用心しよう

Hello Seattle, I am a mountaineer
In the hills and highlands
I fall asleep in hospital parking lots

Hello Seattle 僕は登山家
小高い丘の上 高原にいる
病院の駐車場で寝てしまったんだ

Take me above your light
Carry me through the night
Hold me secure in flight
Sing me to sleep tonight

君の夜景を真上から見たいな
夜の間に空まで僕を連れてって
飛んでる間は優しく守って
子守唄を聞かせてほしい

Take me above your light (Hello Seattle)
Carry me though the night (I am a mountaineer, in the hills and highlands)
Hold me secure in flight (I fall asleep in hospital)
Sing me to sleep tonight (parking lots, and awake in your house)

君の夜景を真上から見たいな (Hello Seattle)
夜の間に空まで僕を連れてって (僕は登山家 小高い丘の上 高原にいる)
飛んでる間は優しく守って (病院の駐車場で眠ってしまって)
子守唄を聞かせてほしい (目を覚ますと君の家)


おまけ1


シアトルってどんなところなのかちょっと調べてみました!
まずはとりあえず地図をば…

シアトルはアメリカ北西部にある都市で
このあたりでは最大、アメリカ西海岸有数の世界都市なんだそうです。



拡大するとこんな感じ。
ピュージェット湾とワシントン湖に挟まれてる感じですね。
曲の中にも出てきたピュージェット湾。
Googleマップに載ってないけどウェストシアトルって文字の左側あたりの海ですね。



Wikipediaによりますとシアトルは、
  • 夏は涼しく冬は緯度の割に寒くない。
  • 秋から春にかけては雨が多く、雨季は1週間雨の降る日がつづく事もあるが
    傘が必要な雨ではない。
だそうで、なんだか住みやすそうなところですね。

ただ海水が年中冷たくて泳ぐことはできないらしいです。
「夏に海ではしゃいでるって感じじゃないんだけどやっぱり夏なんですよね。」
ってあながち間違ってなかったのかもしれない。


おまけ2


長くなってきたので分割します。
今度は観光名所をご紹介。きれいな写真が見つかりました。

まずは、スペースニードル
1962年の万国博覧会の時に建てられたもので、高さ184m。
シアトルといえばこのタワーって感じの位置づけなんだと思います。

スペースニードル

いろいろ写真があったんですけど
スペースニードルはライトアップされてるのが1番きれいな気がします。
真っ白な光がすごく映える。この夜景は見てみたいです。

そしてちょっと気になったのがクボタ・ガーデン
1927年に日本人移民のクボタ・フジタロウによって造園が開始され
以後改修が重ねられてきた日本庭園だそうです。

クボタ・ガーデン

シアトルに日本庭園があるなんて思ってもみませんでした。
外国にある日本庭園っていうのもちょっと行ってみたいですね。
日本にある純和風ってのとは一味違うのが見れそうな気がします。

Internet Explorer is not supported.


ADVERTISEMENTS


0 件のコメント:

コメントを投稿

こちらのブログではコメントを承認制にさせていただいてます。
公開までしばらくお待ちください。