2013/06/16

THE LONGEST TIME -Billy Joel-

おまけ☓2
今回はBilly Joelです。"The Longest Time"
なんとなく聞いたことあるって人も多いんじゃないでしょうか?

私もGleeのシーズン4で歌われてるのを聞いた時
あ・・・聞いたことある!ってなりました。
どこで聞いたのかはまったくわからないんですけど(汗

日本ではゴスペラーズとかがカバーしてますね。

本当は6月10日が「時の日」ということで
"Time"って単語も入ってるしこの曲を紹介しようと思ってたんですけど
大幅に間に合いませんでした・・・

Oh, oh, oh For the longest time
という歌詞で曲が始まるのですが、この"for the longest time"は訳しませんでした(笑

意味としては、「とても長い間」となるのですが、
Oh, oh, oh とても長い間
ってのもなんか間抜けな感じがしたもので。お許し下さい。

さて、この曲はアカペラの曲でハーモニーがきれいです。
最初の口笛もいい感じ。ぜひご覧ください。


The Longest Time
By Billy Joel

Oh, oh, oh
For the longest time
Oh, oh, oh
For the longest time
If you said goodbye to me tonight
There would still be music left to write
What else could I do
I'm so inspired by you
That hasn't happened for the longest time

Oh, oh, oh
For the longest time
Oh, oh, oh
For the longest time
今夜君にバイバイなんて言われたら
この曲は書きかけのまま 続きなんて書けないよ
他に何ができる?
君に会って僕は変わった
こんなこと今までなかったんだから

Once I thought my innocence was gone
Now I know that happiness goes on
That's where you found me
When you put your arms around me
I haven't been there for the longest time

純粋さなんてとっくにないと思ってたんだ
でも幸せは続くはずだって今では思ってる
君が僕を見つけた場所
腕を回してくっついたよね
もう長いことあの場所には行ってない

Oh, oh, oh
For the longest time
Oh, oh, oh
For the longest time
I'm that voice you're hearing in the hall
And the greatest miracle of all
Is how I need you
And how you needed me too
That hasn't happened for the longest time

Oh, oh, oh
For the longest time
Oh, oh, oh
For the longest time
ホールでのあの声は僕だよ
一番の奇跡はさ
僕にとってどれだけ君が必要で
君も僕を同じように必要としてたってこと
こんなこと滅多に起きないよ

Maybe this won't last very long
But you feel so right
And I could be wrong
Maybe I've been hoping too hard
But I've gone this far
And it's more than I hoped for

たぶんこの恋は長続きしない
君はその通りだって言うんだろう?
でも僕はその通りにしたくない
たぶん強く望みすぎたんだ
それでこんなに遠くまで来てしまった
望んでいたよりも遠くにね

Who knows how much further we'll go on
Maybe I'll be sorry when you're gone
I'll take my chances
I forgot how nice romance is
I haven't been there for the longest time

この先僕らがどこまで続くかなんて誰にもわからない
君が去ってしまうのはたぶんとても辛い
一か八か とにかく賭けてみるよ
ロマンスがどれだけ素敵なことかって忘れてしまってたんだ
ずいぶんロマンスとは無縁だったからね

I had second thoughts at the start
I said to myself
Hold on to your heart
Now I know the woman that you are
You're wonderful so far
And it's more than I hoped for

最初僕はいろいろ考えなおしてたんだ
そして自分自身に言い聞かせた
君の心を放しちゃいけないって
やっと君という女性を知ったんだ
君はとっても素敵な人
望んでいたよりもずっとね

I don't care what consequence it brings
I have been a fool for lesser things
I want you so bad
I think you ought to know that
I intend to hold you for
The longest time

結果がどうなったって構わない
ちっさなことに馬鹿みたいにこだわってた
今は君に振り向いてほしくてたまらない
君にはちゃんと知っていてほしいんだ
君のことをずっと守るよ
これからずっと最後まで


おまけ1


最初にも書いたとおりGleeシーズン4で歌われてるんですよ♪
これ歌ってるArtieの声が大好きです。

最初聞いた時は苦手だったJakeの声も
だんだん好きになってきたし。低音きかせてますね。

みんなで並ぶとBlaineちっさいなとかちょっと思ったり
あのカーディガンよく見る気がするんだけどお気に入りなのかしらと思ったり。
というかこのカーディガン"Uptown Girl"の時も着てた気がする。
同じくBilly Joelの曲なのは偶然かな?

とにかくみんな楽しそうに歌ってて
特に最後のほうみんな真ん中に集まってきて歌ってるのが好きです。
JakeとTinaでなんかパラパラやってるのとか特に好き。


コメント欄見てたら、
does anyone realize that marley and unique kiss at 2:21 ?
(誰か2:21のとこでMarleyとUniqueがキスしてるのに気づいた?)
っていうのがあったんですが気づきましたか?

最初はなんか角度とかでそう見えただけじゃないのとか思ってたんですけど
普通にしてましたね。かわいいキスでした♡


おまけ2


今度は"How I met your mother"っていうコメディドラマで
TedとBarneyが歌ったやつです。
邦題は「ママと恋に落ちるまで」ですね。

このドラマ前にちょっとだけはまって見てたんですけど、
お気に入りのキャラクターはBarney Stinsonでしたね。
スーツ着てる方というか最初にしゃべってる方の人です。
すごく笑わせてもらいました(笑

なんか同じ人がいっぱいいますけど
ぜひご覧ください。


Barney役のNeil Patrick Harrisさんて歌すごくうまいし、
前にGleeにも出て"Dream On"歌ってましたね。
あれもNeilさんの高音がすごくて何回も聞きました。

ということでそちらも載せておきます。
ぜひご覧ください。


Internet Explorer is not supported.


ADVERTISEMENTS




0 件のコメント:

コメントを投稿

こちらのブログではコメントを承認制にさせていただいてます。
公開までしばらくお待ちください。