おまけ☓2
ご無沙汰しております。忙しかったというよりは、正月休み明けてもなんだかスイッチが入らなくて、だらだらと過ごしてしまってました。
そんなことしてたら、明日は何年ぶりだろうというくらいに1限目に授業があり…
起きられるかどうかとっても不安で、逆に寝れない気もします(笑
さて、久々の今回は、Paramoreの"Ain't It Fun"を訳しました。
直訳すると、「おもしろくない?」とか「楽しいじゃない?」って感じでしょうか。
ここだけ聞くと、すごく遊んでる曲かなという感じですが、
歌詞を見てみると、人に頼ってばっかでどうするの。
現実は自分の思い通りにばっかりなるもんじゃないよ。
だけどそこが「楽しいじゃない?」という曲だと思います。
ちょっと耳が痛いかも(汗
私ももうちょっと楽しんでいきたいですね。
MVは少しカットしてあるみたいだったので、
後で紹介することにして、まずは曲をお聞きください。
Ain't It Fun
By Paramore
By Paramore
I don't mind letting you down easy
But just give it time
If it don't hurt now then just wait, just wait a while
悪い知らせだってちゃんと伝えてあげる
だけど時間をかけて
今すぐは傷つかないとしても 少し待ちましょう
You're not the big fish in the pond no more
You are what they're feeding on
もう池の主たる大魚じゃないの
食べられる側にまわったのよ
So what are you gonna do when the world don't orbit around you?
So what are you gonna do when the world don't orbit around you?
あなたならどうする? 世界があなたの軌道から外れたら
あなたならどうする? あなたが世界の中心から外れたら
Ain't it fun living in the real world
Ain't it good being all alone
楽しいじゃない? 現実を生きるのも
一人きりというのも いいものだわ
Where you're from
You might be the one who's running things
Well, you can ring anybody's bell to get what you want
どこから来たの?
きっと物事を動かしてきたのでしょう
欲しい物は他人に手に入れてもらってた
You see, it's easy to ignore a trouble
When you're living in a bubble
そりゃあ トラブルを無視するのは簡単
泡の中で生きているならね
So what are you gonna do when the world don't orbit around you?
So what are you gonna do when nobody wants to fool with you?
あなたならどうする? 世界があなたの軌道から外れたら
あなたならどうする? 一緒にバカやってくれる人がいなくなったら
Ain't it fun living in the real world
Ain't it good being all alone
楽しいじゃない? 現実を生きるのも
一人きりというのも いいものだわ
Ain't it good to be on your own
Ain't it fun you can't count on no one
Ain't it good to be on your own
Ain't it fun you can't count on no one
悪くないよ 自力で生きるのも
楽しいじゃない? 誰も当てに出来ないのも
悪くないよ 自力で生きるのも
楽しいじゃない? 誰も当てに出来ないのも
Ain't it fun living in the real world
おもしろくない? 現実世界を生きるのも
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
ママに泣きついたりしないで 自力で生きなきゃ 現実世界を
Ain't it fun
Ain't it fun
Baby, now you're one of us
Ain't it fun
Ain't it fun
楽しいでしょ?
楽しまなきゃ
Baby 私たち仲間じゃない
楽しいでしょ?
楽しまなきゃ
Ain't it fun
Ain't it fun living in the real world
Ain't it good, ain't it good being all alone
楽しいじゃない? 現実を生きるのも
悪くないよ 悪くない ひとりきりだって
Ain't it fun living in the real world
('Cause the world don't orbit around you)
Ain't it good, ain't it good being all alone (oh)
楽しいじゃない? 現実を生きるのも
(あなた中心に回らない世界だからこそ)
悪くないよ 悪くない ひとりきりだって
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
(Down to your mama)
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
(Don't go crying to your mama)
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
(Oh, this is the real world)
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
(Don't go crying to your mama)
This is the real world
This is the real world
ママに泣きついたりしないで 自力で生きなきゃ 現実世界を
(頼ってばかりじゃダメ)
ママに泣きついたりしないで 自力で生きなきゃ 現実世界を
(泣きついたりしないで)
ママに泣きついたりしないで 自力で生きなきゃ 現実世界を
(Oh, これが現実世界)
ママに泣きついたりしないで 自力で生きなきゃ 現実世界を
(泣きついたりしないで)
これが現実世界
この世界で生きている
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
Don't go crying to your mama 'cause you're on your own in the real world
ママに泣きついたりしないで 自力で生きなきゃ 現実世界を
おまけ1
まずは、Paramoreのご紹介から行きたいと思います。
といっても、いつもどおりWikipediaからの引用なのであしからず…
パラモア(Paramore)は、アメリカ合衆国テネシー州出身のロックバンド。バンド名は「秘密の恋人」を意味する「Paramour」や「愛のために」という意味を持つ「Par Amor」という言葉のスペルを変えたものである。
脱退したメンバーもいたりして、
現在は3人でバンド活動をしています。
写真左から
- Jeremy Davis(ジェレミー・デービス /ベース)
- Hayley Williams(ヘイリー・ウィリアムス /ボーカル)
- Taylor York(テイラー・ヨーク /リード・リズムギター、パーカッション)
となってます。
Heyleyさんいろんな髪の色してますけど似合うからいいですよね。
"Ain't It Fun"MVのすごく明るいオレンジも大好きです。
おまけ2
今回のカバーは、Against the Currentです。
Chrissyは、Taylorの"Red"歌うのもいいけど
"Ain't It Fun"のほうが断然いいです!
背景の黄色もビビッド過ぎなくて好きな色だし、
Chrissyの黒いドレスも形がかわいいし。
曲じゃないのねって感じですけど、Chrissyの声も素敵です。
ただ元気がいいってのとは違って、
力強いと表現すればいいのか、うまく表現できないですけど、
Chrissyらしさがあって好きです。
あと個人的に、人がドラム叩いてるの見るのは楽しいので
Willくんにも注目です(笑
ぜひご覧ください。
0 件のコメント:
コメントを投稿
こちらのブログではコメントを承認制にさせていただいてます。
公開までしばらくお待ちください。