おまけ☓3
クリスマスに間に合いませんでした…
がしかし、まだ世界にはクリスマスが終わっていない場所もあるから
と言い訳をしてクリスマスソングをもうひとつ訳してみました。
Mariah Careyの"All I Want For Christmas Is You"です。
この曲は、日本でも定番中の定番ですね。
「恋人たちのクリスマス」という邦題がつけられています。
最後の方の高音がいいですよね。
あれが決まるとかっこいいし、気持ちがいい(笑
さすがは5オクターブ出せるMariahさんです。
MVはホームビデオ風になってます。
なんかこう画質とか含めてとても懐かしい感じが出てます。
当時はそんなものねらってないだろうけど(汗
今年もたくさん聞いたかもしれませんが
ぜひご覧ください。
All I Want For Christmas Is You
By Mariah Carey
I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree
クリスマスに多くは求めないわ
欲しいものはただひとつだけ
プレゼントが何かなんて気にしない
クリスマスツリーの下にいくつあってもね
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you, yeah.
ただあなたにいてほしい
あなたが思ってるよりもずっと
私の願いをどうか叶えて
クリスマスにはあなたが欲しい
I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
And I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree
クリスマスに多くは求めないわ
欲しいものはただひとつだけ
プレゼントが何かなんて気にしない
クリスマスツリーの下にいくつあってもね
I don't need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won't make me happy
With a toy on Christmas Day
靴下を吊るしたりなんてしないわ
暖炉の上に飾ったところで
私を喜ばせるのはサンタクロースじゃない
クリスマスのおもちゃなんかじゃないの
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
You, baby
ただあなたにいてほしい
あなたが思ってるよりもずっと
私の願いをどうか叶えて
クリスマスにはあなたが欲しい
あなたなの
Oh, I won't ask for much this Christmas
I won't even wish for snow
And I'm just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe
クリスマスに多くは求めないわ
ホワイトクリスマスもいらない
ただずっと待っているわ
あのヤドリギの下でね
I won't make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick
I won't even stay awake to
Hear those magic reindeer click
ほしいものリストを作ったりなんてしない
北極のサンタ宛に送ったりもしない
夜更かしする気もないわ
トナカイの魔法の声を聞くためなんて
'Cause I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do?
Baby, all I want for Christmas is you
You, baby
今夜はここにいてほしいから
ぎゅっと抱きしめてほしいから
他に何をすればいいの?
ねえ クリスマスにはあなたが欲しい
あなたなの
Oh, all the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of children's
Laughter fills the air
すべての明かりがきらめいてる
どこへ行っても とっても明るく
そして明るい子どもたちの
笑い声に街は満ち溢れる
And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa, won't you bring me the one I really need?
Won't you please bring my baby to me?
みんなが歌い出して
鈴の音がどこからか聞こえてくる
サンタさん 本当に会いたい人に会わせて
お願い 私のもとへと連れてきて
Oh, I don't want a lot for Christmas
This is all I'm asking for
I just want to see my baby
Standing right outside my door
クリスマスに多くは求めないわ
私が望むのはこれだけ
ただ彼に会いたいの
ドアをノックする音を聞きたいの
Oh, I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Baby, all I want for Christmas is
You, baby
ただあなたにいてほしい
あなたが思ってるよりもずっと
私の願いをどうか叶えて
クリスマスにはあなたが欲しい
あなたなの
All I want for Christmas is you, baby
All I want for Christmas is you, baby
All I want for Christmas is you, baby
All I want for Christmas is you, baby
おまけ1
Mariah CareyとJustin Bieberのデュエットをご紹介します。
これを見て、Justinちょっとだけ見直した(笑
いや、髪型は相変わらずあまり好みではないんですけど、
最初に聞いて聞く気をなくしたあの幼い声ではなくなっていて
ほんと声がいいなって思いました。
最後の方に人差し指動かしながら
えーえーえーえっ♪
って歌うところがいちばん好きです。
また微妙なところなんですけど(笑
あとMariahさんそんな格好してますけどいくつなのっていう。
当時41歳だったと思いますが…えっ。
では、ぜひご覧ください。
おまけ2
お次は、Againt the Currentによるカバーです。
ロックな仕上がりになっております。
こういうアレンジってあんまり聞いたことなかったから最初は新鮮でした。
みんなで仲良くクリスマス楽しんでますね。
言わずもがなChrissyかわいいです。
ぜひご覧ください。
おまけ3
さて今度は、Michael Bublé(マイケル・ブーブレ)によるカバーをご紹介します。
こちらもまた雰囲気が違っていいですね。
Michael Bubléは力強い声と言うよりは
すごくリラックスした心地よい歌声をした人だと思います。
そして何より甘くてお洒落な感じ。
でもこのカバーでは力強い声も聞けますね♪
ぜひご覧ください。
0 件のコメント:
コメントを投稿
こちらのブログではコメントを承認制にさせていただいてます。
公開までしばらくお待ちください。